¿Quieres aprender a hablar como Rosalía? Pues escuchad atentamente alumnos, porque la profesora Rosalía está preparada para mostrarnos sus 10 palabras favoritas en catalán y castellano. ¿Aprendiste algo nuevo viendo este video? Déjanos saber tu opinión en los comentarios.
Rosalía: Hola, soy Rosalía y aquí tenéis mi diccionario con algunas palabras en español y catalán.
¡Atención alumnos, la clase ya ha comenzado! Comencemos. La primera palabra es “tremenda”. Se podría decir: “Ella es tremenda. Ella es tremendísima”. La palabra “tremenda” suena como lo que significa, representando a alguien muy fuerte. Cuando lo digas deberás enfatizar y arrastrar la “n”: tremennnnda. Se utiliza en varios contextos, como describir a alguien como muy impactante. Por ejemplo: “Esa niña, está tremenda”.
La segunda palabra es “floripondio”. “Floripondio” se refiere a algo exagerado, exagerado o un poco “cuadro”, que es un término informal para algo llamativo o fuera de lugar. Por ejemplo, podría describir un accesorio llamativo, como un broche llamativo que no encaja del todo, aunque a veces aún puede verse bien. Un “floripondio” también puede ser un estampado atrevido o arriesgado, algo floral o extremo que destaque. Podrías decir: “Llevas un floripondio allí”.
La tercera palabra está en catalán: “xiuxiuejar”. Me encanta cómo suena esta palabra. Se refiere a algo dicho de forma muy suave y sutil, como un suave susurro. La palabra en sí suena como lo que expresa: “xiuxiuejar”. Es delicado y relajante; recuerda decirlo en voz muy baja. “Xiuxiuejar.”
Espero que estés tomando notas, manteniéndote concentrado y asegurándote de usar estas palabras en sus contextos apropiados.
Pasemos ahora a la cuarta palabra, también en catalán: “melic”. “Melic” se refiere al ombligo. Es una palabra tan adorable, sencilla y encantadora, como la forma en que cariñosamente podrías referirte al ombligo. Me encanta.
La siguiente es la palabra española “ojalá”, que es muy hermosa. Si no me equivoco, “ojalá” tiene sus raíces en la palabra árabe “Allah” y significa “si Dios quiere” o “con suerte”. Es una expresión de uso común en español, que conlleva mucha esperanza. Muchas veces lo decimos cuando deseamos algo, como “ojalá”.
¡Sigue mirando para más!
Entradas Recientes
- Ken Carson anuncia nuevo álbum 'xperiment' y cortometraje
- La familia de Tay Keith honra al productor en una declaración tras su muerte
- Madrid se sirve a la mesa: el renacer gastronómico del Marriott Princesa Plaza
- Willy Rodríguez: “Sentí la necesidad extrema de hacer música como un abrazo”
- Bootsy Collins contrata a Davie como primer artista de Bootzilla Records
- Fernando Bonilla: “Los personajes más interesantes son los que viven entre contradicciones”
- Fuerza Regida lanza Stadium Era en San Diego: resumen de los mejores momentos
- Sixpence None, el bajista más rico, muere a los 50 años
- El regreso del flequillo: la escena “neo-rolinga” que oxigena al rock argentino
- La semana de ventas más grande de Taylor Swift's Bags 2026 en camino al número 1 del Reino Unido
- 'You Seem Pretty' de Olivia Rodrigo debuta en el número 1 de las listas del Reino Unido
- Reggaeton Beach Festival cancela edición 2026
- 'Midnight Sun' de Zara Larsson brilla en el número 1 en la lista Pop Airplay
- Redd Kross: el eslabón perdido entre el punk, el grunge y el hard rock debuta en Buenos Aires
- Katy Perry anuncia nueva canción 'Watch It Burn' y revela fecha de lanzamiento


