¿Quieres aprender a hablar como Rosalía? Pues escuchad atentamente alumnos, porque la profesora Rosalía está preparada para mostrarnos sus 10 palabras favoritas en catalán y castellano. ¿Aprendiste algo nuevo viendo este video? Déjanos saber tu opinión en los comentarios.
Rosalía: Hola, soy Rosalía y aquí tenéis mi diccionario con algunas palabras en español y catalán.
¡Atención alumnos, la clase ya ha comenzado! Comencemos. La primera palabra es “tremenda”. Se podría decir: “Ella es tremenda. Ella es tremendísima”. La palabra “tremenda” suena como lo que significa, representando a alguien muy fuerte. Cuando lo digas deberás enfatizar y arrastrar la “n”: tremennnnda. Se utiliza en varios contextos, como describir a alguien como muy impactante. Por ejemplo: “Esa niña, está tremenda”.
La segunda palabra es “floripondio”. “Floripondio” se refiere a algo exagerado, exagerado o un poco “cuadro”, que es un término informal para algo llamativo o fuera de lugar. Por ejemplo, podría describir un accesorio llamativo, como un broche llamativo que no encaja del todo, aunque a veces aún puede verse bien. Un “floripondio” también puede ser un estampado atrevido o arriesgado, algo floral o extremo que destaque. Podrías decir: “Llevas un floripondio allí”.
La tercera palabra está en catalán: “xiuxiuejar”. Me encanta cómo suena esta palabra. Se refiere a algo dicho de forma muy suave y sutil, como un suave susurro. La palabra en sí suena como lo que expresa: “xiuxiuejar”. Es delicado y relajante; recuerda decirlo en voz muy baja. “Xiuxiuejar.”
Espero que estés tomando notas, manteniéndote concentrado y asegurándote de usar estas palabras en sus contextos apropiados.
Pasemos ahora a la cuarta palabra, también en catalán: “melic”. “Melic” se refiere al ombligo. Es una palabra tan adorable, sencilla y encantadora, como la forma en que cariñosamente podrías referirte al ombligo. Me encanta.
La siguiente es la palabra española “ojalá”, que es muy hermosa. Si no me equivoco, “ojalá” tiene sus raíces en la palabra árabe “Allah” y significa “si Dios quiere” o “con suerte”. Es una expresión de uso común en español, que conlleva mucha esperanza. Muchas veces lo decimos cuando deseamos algo, como “ojalá”.
¡Sigue mirando para más!
Entradas Recientes
- Ty Dolla $ign celebra el fin de semana de los Grammy con la fiesta previa de EZMNY JAMMJAM
- 'The Fate of Ophelia' de Taylor Swift No. 1, listas globales, quinta semana
- Franco Colapinto: lo que no se vio de la producción de fotos para Rolling Stone
- David Beckham habla después de la publicación de su hijo Brooklyn Beckham criticando a los padres
- Los espectáculos de BTS México desencadenan el escrutinio gubernamental sobre la venta de boletos
- Hilary Duff realiza el debut en vivo de la favorita de 'Lizzie McGuire' en Londres
- Las canciones de 'Heated Rivalry' debutan en las listas de Billboard
- RZA no es necesaria en la pelea de Martin Shkreli por un raro álbum de Wu‑Tang Clan
- La 'canción country favorita' de HARDY es la número 1 en la lista Country Airplay
- 'I Just Might' de Bruno Mars debuta en el n.º 1 del Hot 100
- Se anuncia el nuevo sencillo y la fecha de lanzamiento de Harry Styles antes del álbum
- Sabrina Carpenter actuará en los premios Grammy 2026
- Kickstarter de 'Slam Frank' financiará lanzamientos de grabaciones del elenco original
- Don Lemon responde a Nicki Minaj Diss y el Departamento de Justicia lo pusieron 'sobre aviso'
- Se anuncian las fechas de la gira mundial Don't Be Dumb de A$AP Rocky


