“Linger” y “Dreams”, dos de las canciones más emblemáticas de la década de 1990 interpretadas por la fallecida cantante irlandesa Dolores O'Riordan y su banda. Los arándanosestán causando sensación nuevamente tres décadas después. Su legado no sólo perdura, sino que continúa creciendo, ahora también entre las nuevas generaciones hispanas, gracias a una edición de lujo de su álbum debut, Todos los demás lo están haciendo, entonces, ¿por qué nosotros no podemos?que incluye versiones en español.
Los cantautores mexicanos Bratty y ANASOF son parte de este proyecto, apoyados por los tres miembros originales restantes de la banda: los hermanos Noel y Mike Hogan, y el baterista Fergal Lawler. El viernes (22 de mayo) Island/Universal Music lanzará ediciones especiales del primer álbum de la banda, incluida una dirigida específicamente al público de habla hispana.
“A lo largo de los años, mucha gente ha versionado las canciones de The Cranberries en su propio idioma y es algo que siempre nos halaga, es algo que dices: '¡Oh, vaya, eso es realmente genial! Es algo diferente para nosotros'”, dice el baterista Fergal Lawler. Cartelera English en una video entrevista.
En opinión de Lawler, las versiones en español de dos de las canciones más exitosas de la banda interpretadas por jóvenes artistas latinas son algo que O'Riordan, cuya repentina muerte en 2018 a la edad de 46 años conmocionó a sus fans, habría apoyado.
“Ella siempre tuvo un gran cariño por la comunidad latinoamericana y tuvimos grandes experiencias en toda Sudamérica cuando hicimos giras. Creo que le hubiera encantado el hecho de que los artistas más jóvenes se inspiraran en The Cranberries”, dice. “Y sí, creo que es algo que a ella realmente le gustaría y es diferente, quiero decir, porque tienes la voz en español mezclada con la voz de Dolores, es algo realmente genial”.
“Linger” fue la primera canción que O'Riordan escribió después de unirse a The Cranberries como su cantante principal a través de una audición. Coescrita con el guitarrista Noel Hogan, la canción alcanzó el puesto número 8 en la lista. Cartelera Caliente 100 en 1993. Mientras tanto, “Dreams” es una canción de amor que sirvió como sencillo debut del grupo en 1992 y sigue siendo uno de sus éxitos más recordados y versionados.
Una de las siete ediciones conmemorativas de Todos los demás lo están haciendo, entonces, ¿por qué nosotros no podemos? incluye mezclas especiales de ambas canciones en español con Bratty y ANASOF, dos artistas de unos 20 años. El estilo pop de dormitorio de Bratty transforma “Linger” en una hermosa balada con toques de “Spanglish” como homenaje al original, mientras que ANASOF abraza la exuberancia etérea de “Dreams” y la interpreta con dulzura.
“Es una canción muy melancólica, por eso me conecto tanto con ella”, dice Bratty. Cartelera English sobre “Persistir”. “Nos enviaron las bases; no cualquiera puede escucharlas: las voces originales y crudas. ¡Fue un momento que tuvimos que saborear! Por eso quería dejar intacto el estribillo original, porque es la parte más icónica”.
Mientras tanto, ANASOF recuerda el emotivo momento en el que se puso los auriculares y escuchó los temas originales enviados por el productor Stephen Street. “Lloré mucho”, confiesa. “La voz de Dolores O'Riordan es intensamente profunda, muy especial. Tuve el privilegio de escuchar la voz que admiro sin ningún efecto. ¡Fue una locura!”
Lawler comparte que escuchó por primera vez el remix de Bratty. “Pensé que era muy dulce porque hay casi una inocencia. Y lo mismo con ANASOFI”.
El baterista agrega que es divertido y surrealista ver cómo las canciones que The Cranberries grabaron hace más de 30 años ahora se reproducen en todas partes, en parte debido a su exposición en TikTok y su uso en series de televisión como Historia de amor y El verano en el que me volví bonita. El pasado mes de marzo, sombrío sorprendido sus fans irlandeses el Día de San Patricio invitando a los hermanos Hogan al escenario para interpretar una versión de “Linger” en el Arena3 de Dublín.
“Es como si la mayoría de estas personas nunca hubieran escuchado esta canción antes, y de repente se vuelve una locura”, dice Lawler. “No puedo entenderlo. Es extraño, pero es divertido”.
Entradas Recientes
- Consejos matrimoniales de Adam Sandler para Taylor Swift y Travis Kelce
- Mira el partido de la Copa Mundial México vs. Inglaterra, transmisión gratuita en inglés y español
- Donna Kelce habla sobre la boda de Taylor Swift y Travis Kelce el día después del evento
- Maren Morris se toma un descanso de las giras y apunta a escribir canciones en Broadway
- Part.5' debuta en el n.° 1 del Billboard 200
- Paul McCartney interpreta un clásico de los Beatles en la boda de Taylor Swift
- JENNIE estrena canciones inéditas en el Open'er Festival y adelanta nueva música
- YoungBoy Never Broke Again lanza la película del concierto 'AMERICAN YOUNGBOY'
- Sharon Osbourne celebra su primer aniversario de bodas sin Ozzy
- Votos matrimoniales de Taylor Swift y Travis Kelce: lo que los invitados han revelado
- La Casa Blanca trollea la boda de Taylor Swift con un cartel editado de MSG
- Tiendas emergentes del álbum 'Confessions II' de Madonna: todos los detalles
- Maren Morris revela el pañuelo de boda de Taylor Swift
- Se lanza el tráiler del documental de Oasis 'Don't Look Back in Anger'
- Mira el programa del 4 de julio en línea gratis


