FENÓMENO INFANTIL sobre la evolución de la expresión después de SXSW 2026

JapónEl grupo vocal y de baile de KID PHENOMENON se presentó en el SXSW 2026, celebrado en Austin, Texas, del 12 al 18 de marzo. Con la misión de desafiar la suposición de que las mejores boy bands de hoy están en el K-pop, los siete miembros ofrecieron presentaciones que electrizaron a los fanáticos de la música local y salieron con un fuerte sentido de validación. Aún en lo más alto de sus actuaciones, el grupo se sentó con cartelera japón para charlar sobre las conclusiones de la experiencia.

Explorar

Vea los últimos vídeos, gráficos y noticias

¿Qué pasa por tu mente ahora que has terminado tu actuación en el SXSW 2026?

Kensuke Sorematsu: Esta fue nuestra primera vez actuando en los Estados Unidos, así que, sinceramente, estaba nervioso por si lograríamos animar al público. Pensamos mucho en cómo hacer que la gente que no conocía el FENÓMENO INFANTIL se lo pasara bien. Al final, no fueron sólo nuestros fans los que se lo pasaron genial, sino que la gente que simplemente estaba ahí para escuchar la música también lo disfrutó, y eso me hizo increíblemente feliz. Lo que más me emocionó fue escuchar a gente en el extranjero cantando nuestras canciones junto con nosotros. Me alegré mucho de haber enfrentado este desafío de frente.

¿Cómo te sentiste cuando supiste que actuarías en SXSW 2026?

Shunnosuke Sato: Me sorprendió que pudiéramos representar a Japón en un evento de ese tipo. global escala. Pero nosotros siete somos el tipo de personas que están genuinamente motivadas a asumir nuevos desafíos, por lo que nos entusiasmó imaginar hasta dónde podríamos esforzarnos en un evento que atrae a artistas de todo el mundo y cómo podríamos dejar nuestra huella. Básicamente, construimos nuestro propio flujo de espectáculo y lista de canciones, y para este creamos una pista de baile específicamente para él, al mismo tiempo que nos involucramos en los arreglos de las canciones, las transiciones y la coreografía. Se convirtió en un set de 40 minutos en el que pusimos nuestro corazón.

¿También se te ocurrió un concepto para el escenario?

Kensuke: Dado que el concepto del grupo es “TOKYO NEO POP”, queríamos que eso se reflejara en el programa. Para los arreglos vocales, les dije a Tsubasa y Kota que hicieran lo que les pareciera correcto, y lo cumplieron. Construimos el escenario en torno a disfrutar genuinamente de nosotros mismos, incluido ese elemento de confianza.

Rui Suzuki: Nos habíamos preparado minuciosamente, por supuesto, pero como era nuestro primer show en vivo en los EE. UU., también nos propusimos no pensar demasiado en las cosas, para bien o para mal. Se trataba más de confiar en todo lo que hemos construido y expresarlo. Aportamos nuestra emoción y dejamos que se manifestara a nuestra manera.

¿Cómo pasó su tiempo después de llegar a Austin?

Soma Kawaguchi: Hicimos una actuación callejera y muchos transeúntes se detuvieron a mirar. La gente allí es muy amigable. Bailaron con nosotros y algunos incluso se unieron a nuestro círculo cifrado. Nos tomó por sorpresa porque nunca antes habíamos experimentado algo así, pero realmente nos hizo sentir que la danza y la música realmente trascienden las fronteras y el lenguaje.

Con todo lo anterior al espectáculo, debe haber mucho que sentir y aprender de tu actuación.

Kohaku Okao: La energía del público era enorme y nos entusiasmó más porque queríamos igualarla y algo más. Había gente cantando y otros que no necesariamente estaban concentrados en nosotros sino que simplemente sentían la música. Se podía sentir cuán abiertamente lo estaban disfrutando. La atmósfera era diferente a la que experimentamos en Japón y fue realmente refrescante.

Kota Yamamoto: Como era nuestra primera vez en EE. UU., actuamos con el objetivo de que la gente sepa quiénes somos. Así que hablamos en inglés entre canciones y cuando interactuábamos con la multitud. Poder comunicarnos adecuadamente a través de palabras y actuaciones significó que realmente pudimos transmitir nuestro mensaje, y creo que logramos una actuación agresiva y poderosa.

El setlist tenía un flujo hermoso. ¿Hubo alguna canción que provocó una reacción particularmente fuerte?

Kensuke: A lo largo de todo el show, noté que la forma en que aterrizaban las diferentes canciones variaba mucho entre Japón y los EE. UU. Con “Black Flame”, por ejemplo, los fans en Japón tienden a sentirse atraídos por nuestro mundo y mirar atentamente, mientras que en los EE. UU. mucha gente se empapaba del sonido y se movía con él. Lo mismo con “Underated”: mucha gente simplemente se movía naturalmente con la música. Llegar a sentir esa diferencia fue una de las cosas que me llevé de esta experiencia. Me hizo pensar que debemos ser flexibles sobre cómo construimos nuestros programas dependiendo de si estamos en casa o en el extranjero.

¿Hubo otras cosas que aprendiste o que te inspiraron?

Kensuke: Vimos actuar a Ty Dolla $ign y JayDon, y tenían esta forma de leer a la audiencia y generar energía en consecuencia. Me hizo sentir que necesitamos estar más en sintonía con esa sensación de espontaneidad viva.

Tsubasa Endo: Yo también salí con ganas de mantener esa postura de comunicarte con todo lo que tienes. Debido a que fue nuestra primera actuación en los Estados Unidos, le pusimos una increíble cantidad de pasión y ver a la gente responder a eso fue realmente conmovedor. Quiero mantener eso como una de las formas de expresarme como artista.

SXSW 2026 parece ser su primer paso para subir al escenario mundial. ¿Cómo describiría cada uno de ustedes la experiencia?

Shunnosuke: Ganamos mucho con esto y creo que le dio a KID PHENOMENON confianza real para seguir adelante con nuestros shows en vivo. Quiero que sigamos ampliando lo que somos capaces de hacer para que cada vez más personas vean lo que hacemos.

De cara al futuro, ¿qué imagen de KID FENÓMENON quieres proyectar al mundo?

Kohaku: TOKYO NEO POP es nuestro concepto definitorio, por lo que queremos asegurarnos de que se refleje con claridad, al mismo tiempo que nos convertimos en personajes que encarnan TOKYO NEO POP como personas que realmente viven en Tokio en este momento. Otro concepto del grupo es que somos siete personajes distintos, cada uno con diferentes gustos y fortalezas en todos los géneros. Nuestra música abarca rock, pop, R&B y más, así que creo que eso hace que sea más fácil de lograr.

Kensuke: Cuando estamos en la calle, la gente dice: “¿Sois un grupo de K-pop?”. Existe la suposición de que las boy bands asiáticas significan automáticamente K-pop, y es frustrante. Pero podemos hacer muchas cosas diferentes, y ser una boy band japonesa es algo a lo que no estoy dispuesto a renunciar. Queremos establecer KID PHENOMENON como su propio género y compartir un mensaje con personas de todo el mundo sobre la belleza de aceptarse a uno mismo y ser quien eres. Y como ese es nuestro mensaje, también queremos permanecer fieles a quienes somos. Sin dejar que nada nos aprisione, queremos seguir ofreciendo TOKYO NEO POP.

Has mencionado “TOKYO NEO POP” varias veces. ¿Puedes contarnos más sobre lo que significa?

Tsubasa: En pocas palabras, se trata de canalizar la cultura de Tokio a través del filtro del FENÓMENO INFANTIL. Ya existe un término llamado J-pop, y creo que el J-pop como concepto existe porque muchos artistas han contribuido a él a lo largo de los años. Vemos TOKYO NEO POP no como un género musical sino como una cultura. Queremos representar a Tokio, reunir las diferentes culturas que existen en él y reinterpretarlas como “la cultura de Tokio ahora”. Así es como creemos que podemos crear algo nuevo llamado TOKYO NEO POP.

Última pregunta. ¿Qué tipo de artistas esperáis ser en los próximos cinco años?

Kensuke: Queremos ser artistas que puedan tocar no sólo en Japón sino también en festivales extranjeros como Coachella y Lollapalooza. Me encantaría que KID PHENOMENON se consolide como íconos a escala global, y para que eso suceda, vamos a seguir avanzando como grupo sin caer en complacencias, sin intimidarnos y siempre esforzándonos por asumir nuevos desafíos.

–Esta entrevista de Azusa Takahashi apareció por primera vez en Billboard Japón.

Empezar

Give us a call or fill in the form below and we will contact you. We endeavor to answer all inquiries within 24 hours on business days.